Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
'Round about my life
'Round about my life
Archives
Derniers commentaires
4 mars 2008

Savoir contre Pouvoir

Un des charmes de la francophonie est sa diversité et la Wallonie ne fait pas exception à la règle. Une des caractéristiques du langage parlé en Belgique francophone, sans parler des septente et nonante pour soixant-dix et quatre-vingt dix ou bien encore du bourgmestre et de ses échevins pour le maire et ses adjoints, est l’utilisation du verbe savoir en lieu et place de pouvoir tel qu’on l’utilise en France.

On ne dit donc pas “Pourriez-vous me passer le sel ?” mais “Sauriez-vous me passer le sel ?”. C’est un petit peu déconcertant et amusant mais on s’y fait vite.

Peut-on se livrer à une analyse lacannienne d’un peuple par son langage ? La neurolinguistique “saurait”-elle expliquer les fondements de ce schisme ? Adossée à un (trop) puissant voisin, la Belgique francophone aurait-elle exprimé par cet usage sa volonté de se démarquer en privilégiant le “savoir” qualitatif au “pouvoir” quantitatif ?

Tout le caractère fièrement iconoclaste de la Belgique est résumé dans cette particularité. Ajoutons à cela une bonne dose d’auto-dérision et l’ensemble ne manque pas de charme…

Publicité
Commentaires
'Round about my life
Publicité
Publicité